1.欲盖弥彰的解释

2.成语:欲盖弥彰,是什么含义

3.欲盖弥彰 ′ 什么意思?

4.欲盖弥彰是什么意思

欲盖弥彰的解释

欲盖弥彰-欲盖弥彰怎么读

盖: 遮掩 ;弥:更加;彰: 明显 。想掩盖坏事的 真相 , 结果 反而更明显地 暴露 出来。

成语出处: 《 左传 ·昭公三十一年》:“或求名而不得,或欲盖而名章,惩不义也。”

成语例句: 与其 欲盖弥彰 ,倒不如自己先认了。

繁体写法: 欲盖弥彰

注音: ㄧㄩˋ ㄍㄞˋ ㄇㄧˊ ㄓㄤ

欲盖弥彰的近义词: 适得其反 适:恰恰。恰恰得到相反的结果 欲盖而彰 犹欲盖弥彰。《隋书·宇文化及司马德戡等传序》:“昔 孔子 修《春秋》,而乱臣贼子知惧,抑使之求名不得

欲盖弥彰的反义词: 相得益彰 本作相得益章。互相配合和补充更能显出长处、发挥作用是编采择宏富,区别精

成语语法: 紧缩式;作谓语、宾语、定语;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: he who excuses himself accuses himself

俄语翻译: шила в мешке не утаишь

日语翻译: 隠(かく)すより现(あら)わる

其他翻译: <德>je mehr man etwas zu vertuschen sucht,desto mehr verrǎt man sich<法>plus on cherche à se dissimuler,plus on se dévoile <qui s'excuse s'accuse>

成语谜语: 拔灰

写法注意: 弥,不能写作“狝”;“彰”不能写作“障”或“章”。

成语:欲盖弥彰,是什么含义

词目欲盖弥彰

拼音yù gài mí zhāng

语法紧缩式;作谓语、宾语、定语;含贬义

近义词 此地无银,适得其反,欲盖而彰

反义词相得益彰

基本解释

盖:遮掩;弥:更加;彰:明显。

想要掩盖坏事的真相,结果暴露得更加明显。

详细解释

出 处

先秦·左丘明《左传·昭三十一年》:“或求名而不得,或欲盖而名章。”(章,同“彰”。)

典 故

春秋时,鲁昭公三十一年的冬天,邾国大夫黑肱,背离邾国而投靠鲁国,他的封地滥(今山东滕州东南)随之而并入鲁国的版图。(鲁国在今山东南部,曲阜是当时的首都;邾国是与鲁国接壤的一个小国,故城在今山东邹城东南。)

孔子所著的《春秋》,在《昭公三十一年》中,记下了这段历史:“冬,黑肱以滥来奔。” 《春秋》的文笔,过去一般文人都认为它是最简练的,叙事和评论、贬责和褒扬,措词用句,都很严谨而恰合分寸。《左传》阐述《春秋》说:黑肱并非高贵人物,按《春秋》的编写原则,本可不必记载,更不必写出名字。但是因为国土有变动,那就是重大的事件,不能不记上一笔了。(“贱而书名,重地故也。”)《左传》还发表议论道:“这样看来,一个以封地叛国的人,即使他不是大人物,也会因此而出名,而且会因此而使他的叛国罪名永远无法掩盖,是故君子动则礼,行则思义,不为利回,不为义疚,或求名而不得,或欲盖而名彰(有的人要想得个美名而无法得到,有的人得了恶名要想掩盖也掩盖不了),惩不义也。”

清代学者顾炎武对于上述《左传》的议论加以补充道:“或欲盖而名彰,如赵盾伪出奔,崔杼杀太史,将以盖弑君之恶,而其恶益著焉。”(参看“董狐之笔”。崔杼,齐国大夫,他谋杀了齐庄公,却叫负责记载历史的“太史”,把齐庄公之写成是病的。太史不同意,因此被崔杼处了。但是继任的史官仍然只记“崔杼弑君”的事实。崔杼一连杀了三个史官,他的弑君之罪不但隐瞒不了,反而愈闹愈大,罪行愈显著了)顾炎武举了赵盾和崔杼了国君而不承认的人为例,说是“盖弑君之恶,而其恶益著”,和上述“欲盖而名彰”意思一样。

《申鉴·时事》也有与此类似说法:“或欲显而不得,或欲隐而名彰”。

“欲盖而名彰”后来一般都作“欲盖弥彰”。弥,更加;彰,显著。企图掩盖事实真相,结果反而更加暴露得清楚。

欲盖弥彰 ′ 什么意思?

解释:盖:遮掩;弥:更加;彰:明显。想掩盖坏事的真相,结果反而更明显地暴露出来。

出自:《左传·昭公三十一年》:“或求名而不得,或欲盖而名章,惩不义也。”

示例:与其~,倒不如自己先认了。 ◎闻一多《画展》

反义词:相得益彰

语法:紧缩式;作谓语、宾语、定语;含贬义

欲盖弥彰是什么意思

词目欲盖弥彰

拼音yù gài mí zhāng

语法紧缩式;作谓语、宾语、定语;含贬义

近义词 此地无银,适得其反,欲盖而彰

反义词相得益彰

基本解释

盖:遮掩;弥:更加;彰:明显。

想要掩盖坏事的真相,结果暴露得更加明显。

详细解释

出 处

先秦·左丘明《左传·昭三十一年》:“或求名而不得,或欲盖而名章。”(章,同“彰”。)

典 故

春秋时,鲁昭公三十一年的冬天,邾国大夫黑肱,背离邾国而投靠鲁国,他的封地滥(今山东滕州东南)随之而并入鲁国的版图。(鲁国在今山东南部,曲阜是当时的首都;邾国是与鲁国接壤的一个小国,故城在今山东邹城东南。)

孔子所著的《春秋》,在《昭公三十一年》中,记下了这段历史:“冬,黑肱以滥来奔。” 《春秋》的文笔,过去一般文人都认为它是最简练的,叙事和评论、贬责和褒扬,措词用句,都很严谨而恰合分寸。《左传》阐述《春秋》说:黑肱并非高贵人物,按《春秋》的编写原则,本可不必记载,更不必写出名字。但是因为国土有变动,那就是重大的事件,不能不记上一笔了。(“贱而书名,重地故也。”)《左传》还发表议论道:“这样看来,一个以封地叛国的人,即使他不是大人物,也会因此而出名,而且会因此而使他的叛国罪名永远无法掩盖,是故君子动则礼,行则思义,不为利回,不为义疚,或求名而不得,或欲盖而名彰(有的人要想得个美名而无法得到,有的人得了恶名要想掩盖也掩盖不了),惩不义也。”

清代学者顾炎武对于上述《左传》的议论加以补充道:“或欲盖而名彰,如赵盾伪出奔,崔杼杀太史,将以盖弑君之恶,而其恶益著焉。”(参看“董狐之笔”。崔杼,齐国大夫,他谋杀了齐庄公,却叫负责记载历史的“太史”,把齐庄公之写成是病的。太史不同意,因此被崔杼处了。但是继任的史官仍然只记“崔杼弑君”的事实。崔杼一连杀了三个史官,他的弑君之罪不但隐瞒不了,反而愈闹愈大,罪行愈显著了)顾炎武举了赵盾和崔杼了国君而不承认的人为例,说是“盖弑君之恶,而其恶益著”,和上述“欲盖而名彰”意思一样。

《申鉴·时事》也有与此类似说法:“或欲显而不得,或欲隐而名彰”。

“欲盖而名彰”后来一般都作“欲盖弥彰”。弥,更加;彰,显著。企图掩盖事实真相,结果反而更加暴露得清楚。