1.望江南 李煜 的译文 注释 背景及赏析

2.车如流水马如龙是什么意思

望江南 李煜 的译文 注释 背景及赏析

车如流水马如龙全诗-车如流水马如龙

望江南 李煜

多少恨,昨夜梦魂中。

还似旧时游上苑,车如流水马如龙,花月正春风。

作者简介

李煜,南唐后主,字重光。中主李璟之子。在位17年。降宋后,被太宗赵光义赐牵机药毒。他是南唐最后一个皇帝,也是一个具有高度文化教养的文人。工书善画,洞晓音律,诗词文章无不擅长。他在我国文学史上的地位,主要决定于他独特的艺术成就。他用清丽精炼的语言,表达复杂的思想感情,使词成为抒情言志的新体诗,对后世词坛较有影响。李煜虽算作是宋词的开创者和奠基人。

赏析

这是一首忆旧词。原作有两首,内容相近,这里选第一首。

这首记梦小词,是李煜亡国入宋被囚居汴京时的作品。抒写了梦中重温旧时游娱生活的欢乐和梦醒之后的悲恨。以梦中的乐景抒写现实生活中的哀情。

“多少恨,昨夜梦魂中。”句意是:一切的悲愤,都来自昨夜梦中之事。这句话总领全词,点明主旨。所恨的当然不是“昨夜梦魂中”事,而是昨夜这场梦的本身。梦中的事固然是他时时眷恋的,但梦醒后所面对的残酷现实却使他倍感难堪,所以反而怨恨起昨夜的梦了。廖廖八字将日夜思念、悲愤交加、郁愁难解的心情概括地描述出来。有荡气回肠之至。

“还似旧时游上苑,车如流水马如龙,花月正春风。”这三句均写梦境。在梦境中又重现了昔日南唐春季去游上苑时的欢乐情景。“车如流水马如龙”这句话出自《后汉书·马皇后纪》本该为:“车如流水,马如游龙。”在唐诗中也有成句:“车如流水马如龙,仙史高台十二重。”尽管前人一再说过,却未给人留下深刻印象;而一经李煜入词,便成佳句。原因在于:一是出现在梦境中,富于迷离惝之感;二是有上下文烘托,犹绿叶之扶红花。此句虽只七字,却写出了内苑车马喧阗的景象,而词人游兴之浓,亦寓于字里行间。

紧接着再加上一句充满赞叹情味的结尾——花月正春风。这一句写出了游赏时间和观赏对象;同时还象征着李煜生活中最美好,最春风得意的时候。这一句将梦游之乐推向最高潮。而词却就在这高潮中陡然结束。

从表面上看,似乎是是对往昔繁华的眷恋,实际上作者更想表达的是今日处境的无限凄凉。梦境越是美好,现实就越是悲惨。这是一种“正面不写,写反面”的艺术手法的成功运用。这首小词, “深哀浅貌,短语长情”,在艺术上达到高峰。“以梦写醒”、“以乐写愁”、“以少胜多”的高妙手法,使这首小词获得耐人寻味的艺术生命

译文

昨夜之梦,引发了多少悲恨啊。

梦境中呈现的依旧是昔日游上苑的情景:春光融融,和风煦煦,繁花似锦,随从前呼后拥,仪仗车水马龙,好不气派啊。可眼下……

车如流水马如龙是什么意思

车如流水马如龙的意思是:形容车马众多,景象繁华。

详细释义:汉刘向《列女传·明德马后》:“前过濯龙门上,见外家问起居,车如流水马如龙。”南唐李煜《望江南》词:“多少恨,昨夜梦魂中:还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。”

1、大都市车如流水马如龙的繁华景象,看得他头晕目眩眼花缭乱。

2、她毅然决然的向马路那边的美人而去,哪怕车如流水马如龙。

3、天都皇城内,还是如往昔一般的车如流水马如龙,其庞大的气势不愧为十八城镇之首。

4、纵横交错的马路,川流不息的人群,车如流水马如龙。