1.车流量大怎么形容?

2.车如流水马如龙是什么意思

3.文言文马如龙

4.“车如水马如龙”出自?为什么“马如龙”呢?

车流量大怎么形容?

马如游龙的典故-马如游龙是成语吗

可以用车水马龙来形容。

车水马龙:

读音:chē shuǐ mǎ lóng

意思:车如流水,马如游龙一般。形容热闹繁华的景象。

出处:《后汉书·明德马皇后纪》:“前过濯龙门上,见外家问起居者,车如流水,马如游龙。”

译文:经过濯龙门上面,看到来我娘家问候起居的人,非常多,可以说是车子像流水一样连续不断,马如游龙一样来来往往。

用法:联合式;作谓语、定语;形容繁华热闹的景象。

相关典故

东汉名将伏波将军马援的小女儿马氏,由于父母早亡,年纪很小时就操办家中的事情,把家务料理得井然有序,亲朋们都称赞她是个能干的人。

十三岁那年,马氏被选进宫内。她先是侍候汉光武帝的皇后,很受宠爱。光武帝去世后,太子刘庄即位,就是汉明帝,马氏被封为贵人。由于她一直没有生育,便收养了贾氏的一个儿子,取名为刘炟(dá)。公元60年,由于皇太后对她非常宠爱,她被立为明帝的皇后。

马氏当了皇后,生活还是非常俭朴。她常穿粗布衣服,裙子也不镶边。一些嫔妃朝见她时,还以为她穿了特别好的料子制成的衣服。走到近前,才知道是极普通的衣料,从此对她更尊敬了。

马皇后知书识理,时常认真地阅读《春秋》、《楚辞》等著作。有一次,明帝故意把大臣的奏章给她看,并问她应如何处理,她看后当场提出中肯的意见。但她并不因此而干预朝政,此后再也不主动去谈论朝廷的事。

明帝后,刘炟即位,这就是汉章帝。马皇后被尊为皇太后。不久,章帝根据一些大臣的建议,打算对皇太后的弟兄封爵。马太后遵照已去世的光武帝有关后妃家族不得封侯的规定,明确地反对这样做,因此这件事没有办。 第二年夏天,发生了大旱灾。一些大臣又上奏说,今年所以大旱,是因为去年不封外戚的缘故。他们再次要求分封马氏舅父。

马太后还是不同意,并且为此专门发了诏书,诏书上说:“凡是提出要对外戚封爵的人,都是想献媚于我,都是要从中取得好处。天大旱跟封爵有什么关系?要记住前朝的教训,宠贵外戚会招来倾覆的大祸。先帝不让外戚担任重要的职务,防备的就是这个。今后,怎能再让马氏走老路呢?” 诏书接着说:“马家的舅父,个个都很富贵。

我身为太后,还是食不求甘,穿着简朴,左右宫妃也尽量俭朴。我这样做的目的,是为下边做个样子,让外亲见了好反省自己。可是,他们不反躬自责,反而笑话我太俭省。前几天我路过娘家住地濯(zhuo)龙园的门前,见从外面到舅舅家拜候、请安的,车子像流水那样不停地驶去,马匹往来不绝,好像一条游龙,招摇得很。

他们家的佣人,穿得整整齐齐,衣服绿色,领和袖雪白,看看我们的车上,比他们差远了。我当时竭力控制自己,没有责备他们。他们只知道自己享乐,根本不为国家忧愁,我怎么能同意给他们加官进爵呢?”

车如流水马如龙是什么意思

车如流水马如龙的意思:形容车马络绎不绝,繁华热闹的景象。

拼音:chē rú liú shuǐ mǎ rú lóng。

解释:车像流水,马像游龙。形容车马往来不绝,繁华热闹的景象。

用法:作宾语、定语。

出处:(南朝)(宋)范晔《后汉书·明德马皇后纪》:前过濯龙门上,见外家问起居者,车如流水,马如游龙。

造句:

1、秋兰回去很晚,补个觉,精神大爽,又过了一日,便是八月中秋节,果然攘来熙往,车如流水马如龙,一派繁荣兴盛景象。

2、纵横交错的马路,川流不息的人群,车如流水马如龙。

3、真可谓车如流水马如龙,其繁华程度绝不亚于洛阳和长安。

4、她毅然决然的向马路那边的美人而去,哪怕车如流水马如龙。

5、天都皇城内,还是如往昔一般的车如流水马如龙,其庞大的气势不愧为十八城镇之首。

6、大都市车如流水马如龙的繁华景象,看得他头晕目眩眼花缭乱.

7、一顾倾人城,眼看他楼塌了。再顾倾人国,故国不堪回首月明中。我欲乘风归去,蓦然回首,车如流水马如龙。四面楚歌声,望断天涯路。久在樊笼中,人比黄花瘦。

文言文马如龙

1. 《门可罗雀》古文翻译

比喻访客稀少或生意非常清淡。出处《史记·汲郑列传》

司马迁阐述汉初汲黯、郑当时二位大臣之事迹。汲黯于景帝时任太子洗马,在武帝时任东海太守,后又召为主爵都尉;而郑当时则先任太子舍人,后迁为大农令。二人其时皆位居高官,受人敬畏,每日户限为穿,车如流水马如龙,巴结逢迎者,不计其数。由于其刚正不阿,疾恶如仇之性,不适官场,后俱丢官失势,致生计陷亦入困境。与此同时,宾客 尽散,门前冷落车马稀。司马迁复例举下邽人翟公,乃汉文帝时大臣,任廷尉时,为九卿之一,位高权重。每日车马盈门,宾客如云,络绎不绝,水泄不通。其失官后,宾客绝迹,门可罗雀。后官复原职,众宾客复登门求见。此一失一得,一贫一富之况,令翟公感世态炎凉,人多趋炎附势者,顿感忿懑,便于门首书一行大字曰:“一一生,乃知交情;一贫一富,乃知交态;一贵一贱,交情乃见。” 汲黯、郑当时亦如此不幸,可悲夫! 这个成语出自《史记·汲郑列传》

太史公曰:夫以汲、郑之贤,有势则宾客十倍,无势则否,况众人乎!下邽翟公有言,始翟公为廷尉,宾客阗门;及废,门外可设雀罗。翟公复为廷尉,宾客欲往,翟公乃大署其门曰:“一一生,乃知交情。一贫一富,乃知交态。一贵一贱,交情乃见。”汲、郑亦云,悲夫!

汲黯是武帝时的一位名臣。他当官时,每天拜访他的客人很多。后来他辞去官职,回家静养。

清晨,他打扫庭院。中午,他打开大门,总见门前许多麻雀在寻觅食物,在那里嬉戏跳跃。他感慨地说:“从前我当官,宾客盈门,现在不当官,我可以张网捉鸟了。”

不久,皇帝又下诏请他回去做官。 过去常来的客人又纷纷来拜访他了。

汲黯经过一场贫贱富贵的交替,看清了世态的炎凉。 于是他在大门上贴上一张纸条。那班客人望着门上的字,只好觍着脸,悻悻地走了。复:又,再次;官被撤了,后来又当上了。

乃:才;乃知交态,才知道世态人情及废,门外可设雀罗:现在不当官,我可以张网捉鸟了。

2. "车如流水马如龙"出处

车如流水马如龙 南唐·李煜《望江南》 〔今译〕车辆络绎不绝,好似滔滔流水;马儿十分娇健,宛如海上游龙。

〔赏析〕南唐后主李煜国破被俘,囚于北宋的都城汴京。他写他这首词追恋故国的繁华。

此句虽只七字,却写出了内苑车马喧阗的景象,而词人游兴之浓,亦寓于字里行间。句中比喻本于《后汉书·马皇后纪》:“车如流水,马如游龙。”

至唐,则有苏《夜宴安乐公主新宅》诗:“车如流水马如龙,仙史高台十二重。”尽管前人一再说过,却未给人留下深刻印象;而一经李煜入词,便成佳句。

原因在于:一是出现在梦境中,富于迷离惝之感;二是有上下文烘托,犹绿叶之扶红花。由此,可以得出一条经验,即佳句必须具有一定的语言环境。

〔原作〕多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。

花月正春风。

3. 帮帮忙很急的关于马的古文要两段拜托了

带马字的古诗句: 1。

夜阑卧听风吹雨, 铁马冰河入梦来。 (陆游:《十一月四日风雨大作》) 2。

竹马踉跄冲淖去, 纸鸢跋扈挟风鸣。 (陆游《观村童戏溪上》) 3。

乱花渐欲迷人眼, 浅草才能没马蹄。 (白居易《钱塘湖春行》) 4。

草枯鹰眼疾, 雪尽马蹄轻。 (王维《观猎》) 5。

枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马。 (马致远《天净沙·秋思》) 6。

马寅识路真疲路, 蝉到吞声尚有声。 (黄景仁《杂感》) 7。

挥手自兹去, 萧萧班马鸣。 (李白:《送友人》) 8。

好山好水看不足, 马蹄催趁月明归。 (岳飞《池州翠微亭》) 9。

云横秦岭家何在? 雪拥南关马不前。 (韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》) 10。

山回路转不见君, 雪上空留马行处。 (《白雪歌送武判官归京》岑参) 11。

宝马雕车香满路, 凤箫声动, 玉壶光转, 一夜鱼龙舞。 (辛弃疾《青玉案》) 12。

葡萄美酒夜光杯, 欲饮琵琶马上催。 (王翰《凉州词》) 13。

射人先射马, 擒贼先擒王。 (杜甫《前出塞》) 14。

春风得意马蹄疾, 一日看尽长安花。 (孟郊《登科后》) 15。

还似旧时游上苑, 车如流水马如龙, 花月正春风。 (李煜《望江南》) 16。

郎骑竹马来, 绕床弄青梅。 (李白《长干行》) 17。

但使龙城飞将在, 不教胡马度阴山。 (王昌龄《出塞》) 18。

胡马依北风, 越鸟巢南枝。 (《古诗十九首》之《行行重行行》) 19。

牧人驱犊返, 猎马带禽归。 (王绩《野望》) 20。

马作的卢飞快, 弓如霹雳弦惊。 (辛弃疾《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》)。

4. 李煜诗的译文~

年代:唐 作者:李煜 题 :相见欢 内容: 林花谢了春红,太匆匆。

无奈朝来寒雨,晚来风。 胭脂泪,相留醉,几时重。

自是人生长恨,水长东。 无言独上西楼,月如钩。

寂寞梧桐深院,锁清秋。 剪不断,理还乱,是离愁。

别是一般滋味,在心头。 [译文] 姹紫嫣红的花儿转眼就要凋谢, 春光未免太匆匆, 无奈禁不住早晨的冷雨,夜晚的风! 春花雨,美人泪,给人留下多少醉, 如今何时再重逢 人生本长恨,恰如春水日日流向东! 此词将人生失意的无限怅恨寄寓在对暮春残景的描绘中,是即景抒情的典范之作。

起句“林花谢了春红”,即托出作者的伤春惜花之情;而续以“太匆匆”,则使这种伤春惜花之情得以强化。狼藉残红,春去匆匆;而作者的生命之春也早已匆匆而去,只留下伤残的春心和破碎的春梦。

因此,“太匆匆”的感慨,固然是为林花凋谢之速而发,但其中不也糅合了人生苦短、来日无多的喟叹,包蕴了作者对生命流程的理性思考? “无奈朝来寒雨晚来风”一句点出林花匆匆谢去的原因是风雨侵龚,而作者生命之春的早逝不也是因为过多地栉风沐雨?所以,此句同样既是叹花,亦是自叹。“无奈”云云,充满不甘听凭外力摧残而又自恨无力改变生态环境的感怆。

换头“胭脂泪”三句,转以拟人化的笔墨,表现作者与林花之间的依依惜别之情。这里,一边是生逢末世,运交华盖的失意人,一边是盛时不再、红消香断的解语花,二者恍然相对,不胜缱绻。

“胭脂泪”,遥按上片“林花谢了春红”句,是从杜甫《曲江对雨》诗“林花著雨胭脂湿”变化而来。林花为风侵欺,状如胭脂。

“胭脂泪”者,此之谓也。但花本无泪,实际上是惯于“以我观物”的作者移情于彼,使之人格化——作者身历世变,泣血无泪,不亦色若胭脂? “相留醉”,一作“留人醉”,花固怜人,人亦惜花;泪眼相向之际,究竟是人留花抑或花留人,已惝恍难分。

着一“醉”字,写出彼此如醉如痴、眷变难舍的情态,极为传神,而“几时重”则吁出了人与花共同的希冀和自知希冀无法实现的怅惘与迷茫。 结句“自是人生长恨水长东”,一气呵成益见悲慨。

“人生长恨”似乎不仅仅是抒写一已的失意情怀,而涵盖了整个人类所共有的生命的缺憾,是一种融汇和浓缩了无数痛苦的人生体验的浩叹。 简析 词名《相见欢》咏的却是离别愁。

此词写作时期难定。如系李煜早年之作,词中的缭乱离愁不过属于他宫庭生活的一个插曲,如作于归宋以后,此词所表现的则应当是他离乡去国的锥心怆痛。

起句“无言独上西楼”,摄尽凄惋之神。“无言”者,并非无语可诉,而是无人共语。

由作者“无言”、“独上”的滞重步履和凝重神情,可见其孤独之甚、哀愁之甚。本来,作者深谙“独自莫凭栏”之理,因为栏外景色往往会触动心中愁思,而今他却甘冒其“险”,又可见他对故国(或故人)怀念之甚、眷恋之甚。

“月如钩”,是作者西楼凭栏之所见。一弯残月映照着作者的孑然一身,也映照着他视线难及的“三千里地山河”(《破阵子》),引起他多少遐想、多少回忆?而俯视楼下,但见深院为萧飒秋色所笼罩。

“寂寞梧桐深院锁清秋”,这里,“寂寞”者究竟是梧桐还是作者,已无法、也无须分辨,因为情与景已妙合无垠。过片后“剪不断”三句,以麻丝喻离愁,将抽象的情感加以具象化,历来为人们所称道,但更见作者独诣的还是结句:“别是一般滋味在心头”。

诗词家借助鲜明生动的艺术形象来表现离愁时,或写愁之深,如李白《远离别》:“海水直下万里深,谁人不言此愁古”; 或写愁之长, 如李白《秋浦歌》:“白发三千丈,缘愁似个长”;或写恋之重,如李清照《武陵春》:“只恐双溪艋舟,载不动许多愁”;或写愁之多,如秦观《千秋岁》:“春去也,飞红万点愁如海”。李煜此句则写出愁之味:其味在酸咸之外,但却根植于作者的内心深处,无法驱散,历久弥鲜;舌品不得,心感方知。

因此也就不用诉诸人们的视觉,而直接诉诸人们的心灵,读后使人自然地结合自身的体验而产生同感。这种写法无疑有其深至之处。

“车如水马如龙”出自?为什么“马如龙”呢?

车如流水马如龙

南唐·李煜《望江南》

〔今译〕车辆络绎不绝,好似滔滔流水;马儿十分娇健,宛如海上游龙。

〔赏析〕南唐后主李煜国破被俘,囚于北宋的都城汴京。他写他这首词追恋故国的繁华。此句虽只七字,却写出了内苑车马喧阗的景象,而词人游兴之浓,亦寓于字里行间。句中比喻本于《后汉书·马皇后纪》:“车如流水,马如游龙。”至唐,则有苏《夜宴安乐公主新宅》诗:“车如流水马如龙,仙史高台十二重。”尽管前人一再说过,却未给人留下深刻印象;而一经李煜入词,便成佳句。原因在于:一是出现在梦境中,富于迷离惝之感;二是有上下文烘托,犹绿叶之扶红花。由此,可以得出一条经验,即佳句必须具有一定的语言环境。

〔原作〕多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。